
ストール やわらか タイコットンの手織り ショール スカーフ 女性用 タイ北部の伝統織物 Pranom Tapang

wheeloflifeの販売中作品一覧 | ハンドメイド通販・販売のCreema

ブータンの女性の手織りのスカーフとネッカー

ブータンの女性\u200b\u200bの手織りスカーフとネックスカーフ - ショップ

ストール やわらか タイコットンの手織り ショール スカーフ

2024年最新手織り ストールの人気アイテム - メルカリ

2024年最新手織り ストールの人気アイテム - メルカリ

ストール やわらか タイコットンの手織り ショール スカーフ 女性用

ストール やわらか タイコットンの手織り ショール スカーフ 女性用 タイ北部の伝統織物 Pranom Tapang



Bhutan is located in the Himalayas and the weather is extremely cold. There are not many job options for local women. Most of them learn textiles from an early age to help their families. Traditional weaving technology and hand-woven cloth art have been included in the world's intangible industrial heritage.
Each scarf is made by Bhutanese local women for 15-20 days. They use traditional looms to weave each scarf line by line with superb technology.
The previous generation of Bhutanese women did not receive a good education so they could only weave to help their families. Whenever they met them they would sit beside her and watch them concentrate on weaving. Good meditation practice. I also appreciate this handicraft very much.
If you're looking for something special consider this Bhutanese textile to support their traditional crafts.
There is only one style for each style giving you a unique conscience choice.
Note: It is normal for handmade products to be wired.
Dimensions:
Length: 165cm (not including tassels)
Width: 25cm
with carton packaging and a thank you card designed by a Bhutanese artist making it very convenient for you to give gifts~
Recommended cleaning method
1. Hand wash only
2. Use lukewarm water to press back and forth with both hands and knead the scarf dry.
3. Lay it flat on a drying rack and let it dry naturally in a cool place.